본초정보
藥品名(성분명) | 해표초 海표초 |
|
---|---|---|
생약명 | Sepiae Os | |
分類 | 澁精藥 | |
主要 成分 | 탄산칼슘, 인산칼슘, chitin, 아교질 | |
基源 | 오징어(Sepiidae)과 오징어(Sepia esculenta Hoyle)의 背部 體壁內에 있는 骨質 | |
性味·歸經 | 性味 : : 溫, 鹹, 澁 歸經 : 肝, 腎 |
|
效 能 | 固精止帶 - 遺精, 帶下
制酸止痛 斂創 - 胃酸過多, 胃十二指腸潰瘍 收斂止血 - 崩漏下血 創傷出血 外用 - 收濕斂創 - 濕疹, 瘡瘍久不愈合 |
|
主 治 | 吐血, 뉵혈, 便血, 崩漏帶下, 胃酸過多. 外用--創傷出血, 潰瘍不收口. | |
處 方 例 | 烏貝散 | |
用量·用法 | 4.5∼9g. 外用時에는 適量을 사용한다. | |
禁 忌 | 子宮內膜炎 出血, 血症에 多熱者, 胃酸不足으로 이한 胃痛 | |
藥理 作用 | 收斂止血, 制酸, 止血 | |
應 用 | 1. 烏賊骨은 현저한 收斂作用과 止血作用을 한다. 사용할 때에는 분말로 하여 복용하거나 외용으로 사용한다. 胃潰瘍이나 十二指腸潰瘍 등으로 出血과 痛症이 있을 때 烏賊骨에 白芍 . 三七根 . 甘草를 넣어 쓰면 止血과 止痛 . 制酸作用을 한다. 실제로 응용할 때에는 烏賊骨에 芍藥과 甘草를 배합하여 사용하기도 하고, 또는 貝母와 甘草, 또는 烏賊骨과 白及 各 1兩을 취하여 분말로 하여 사용한다. 白芍과 甘草를 넣어 쓰는 경우가 제일 많고 효과도 확실하다. 이것을 캡슐에 넣거나, 환약을 만들어 1회에 4g씩 공복에 1일 3회 복용한다. 특히 白及은 농후한 膠質 모양의 점액질을 함유하고 있기 때문에 收斂과 止血作用을 한다. 그러므로 烏賊骨과 白及을 배합한 약은 점조성이 강하여 위의 내부에 교질상의 막을 형성하여 점막을 보호하는 작용을 하기 때문에 潰瘍面을 수복하는 것이다. 다만 이 약은 收斂作用이 있어서 便秘를 일으키는 경우가 있다. 이러한 경우에는 腸을 潤滑하게 하는 麻子仁 등을 넣어 쓰는 것이 좋다.
2. 烏賊骨은 肺結核의 喀血을 중지하는 작용을 한다. 白及과 같이 쓰면 더욱 좋으므로 烏賊骨 2兩, 白及 5錢의 분말을 캡슐에 넣어 朝夕으로 5개씩 복용하면 좋다. 3. 烏賊骨은 腸出血에도 효과가 있다. 慢性出血로 淡紅色일 경우에는 當歸 . 阿膠 . 白朮 . 山藥을 넣어 쓰면 좋다. 腸結核이나 腸膿瘍으로 血便이 나올 때는 地楡 . 槐花를 넣어 쓴다. 장기간 痔疾로 排便時에 출혈이 나올 때는 槐花 . 側柏葉을 넣어 쓰면 좋다. 또 烏賊骨 1兩, 白礬 3錢을 미세한 분말로 만들어 排便 때마다 肛門을 씻고 痔核의 출혈부위에 바르면 좋다. 4. 急性子宮出血에도 烏賊骨을 쓰면 지혈효과가 강화된다. 주로 천草根 . 五倍子 . 山茱萸 등과 같이 쓴다. 지혈이 된 후에 빈혈을 보이면 歸脾湯에 넣어 쓰면 좋다. 5. 白帶下가 많은 경우에 烏賊骨을 쓰면 收斂止帶의 효과가 있다. 몸이 약하고 白帶下가 계속되면서 頭昏 . 腰酸. 月經不順을 보이면 山藥 . 黃耆 . 白朮 . 검인을 넣어 쓴다. 단 濕熱이 심할 때는 먼저 濕熱을 제거한 후에 烏賊骨을 써야 한다. 千金方에 龍骨散이란 처방이 기재되어 있는데 이 처방에도 烏賊骨이 배합되어 있다. 6. 烏賊骨은 外科瘡瘍에 대하여 止血 및 收斂作用이 있으므로 미세 분말을 만들어 병 속에 보관하였다가 칼로 베었을 때 상처에 뿌리고 붕대로 감아두고, 拔齒後나 眼科 耳鼻咽喉科 手術後에는 솜에 烏賊骨末을 발라 출혈부위를 막고 손으로 3∼4분간 눌러주면 지혈된다. 기타의 작은 手術後에도 이 방법을 쓰면 좋다. 이러한 방법은 일반 민간에서도 흔히 사용하고 있다. 7. 烏賊骨은 潰瘍이 아물지 않을 때 쓰면 빨리 아물게 한다. 환부를 씻은 후에 烏賊骨末을 도포하고 붕대로 감아둔다. 潰瘍이 장기화되고 膿이 나올 때는 穿山甲 . 氷片을 넣어 쓰면 좋다. 8. 遺精에 金櫻子 . 검인 . 蓮子 . 山茱萸 . 兎絲子 . 山藥을 넣어 써도 효과가 있다. 六味나 八味에 넣어 써도 좋다. 9. 烏賊骨에는 制酸作用이 있으므로 胃 . 十二指腸潰瘍에 幽門閉塞이 병발하면 트림과 胃酸을 토하고, 단순한 十二指腸潰瘍에서는 胃酸이 넘어오는 증상이 보이는데 이때는 甘草와 같이 캡슐에 넣어 매일 3회 식전에 복용하면 좋다. 또 胃酸過多로 통증을 보이면 貝母를 넣어 쓰고(烏敗散 - 貝母 : 烏賊骨=6:1), 疼痛이 심하면 玄胡索을 넣어 쓰면 좋다. 10. 烏賊骨은 甲狀腺腫의 치료에 효과가 있으므로 나력 處方에 넣어 쓰면 좋다. 나력 處方에는 거의 玄蔘이 들어가므로 변비도 특별히 신경 쓰지 않아도 된다. 11. 濕毒으로 일어나는 瘡瘍 . 濕疹 . 膿疱瘡에는 金銀花 . 連翹 . 生地黃을 넣어 쓴다. 외용에는 靑黛 . 黃連 . 氷片을 넣고 가루 내어 환부에 바른다. 陰囊濕疹에는 黃柏을 넣고 가루 내어 바르면 좋다. |
|
修治 | 生硏末, 焦黃, 炒焦用 | |
參考 | 烏賊骨에 山藥을 동량 加하여 胃潰瘍이나 十二指腸潰瘍, 胃炎 등으로 인하여 속이 쓰리고 아플 때에 쓰인다. 술을 마시고 난 후나, 묵은 위장병에도 좋다(한방 노루모라 불린다). 사용할 때는 표면의 딱딱한 각질을 제거하고 쓴다. 海 散에 芍藥甘草湯을 합방하면 위장의 경련성 통증에 좋다. 腹滿時痛에는 桂枝加芍藥湯과 합방하고, 신경이 과민하여 노하기를 잘하는 사람이 식후에 트림이 나오고, 속이 거북하다고 할 때에는 抑肝散에 합방하여 사용한다. 이밖에 平胃散이나 安中散과 합방하여 사용하여도 좋다. 또 海 散에 甘草를 가하면 맛도 좋고 효과도 좋아진다. |