처방정보
處 方 名 | 가미온담탕 加味溫膽湯 |
---|---|
出 典 | 醫宗金鑑 |
分 類 | 祛痰劑 -淸熱化痰 |
造 成 | 진피 반하(薑制) 복령 지실 죽여 황금 노근 각 3g, 감초 1.5g, 황련(薑炒) 2.4g, 맥문동 6g |
用 法 | 생강 3片, 대추 2枚를 넣어 물로 달여서 복용한다. |
效 能 | 淸化熱痰 和胃降逆 |
適 應 症 | 위열(胃熱)로 오조(惡阻)가 있고 냉음(冷飮)을 즐기며 심번궤민(心煩 悶) 함을 치료한다. |
解 說 | 본방은 일종의 二陳湯(小半夏加茯笭湯 + 陳皮, 甘草)가미 방으로 祛痰劑로 분류된다.
원래 [溫膽]이란 이름은 古人이 [溫膽卽痰飮溫散]이라 하여, 膽이 寒해지면 잘 놀라기 쉽게 되고 꿈이 많아져 숙면이 안되게 되며 氣鬱의 증상이 나타나므로 膽을 溫하게 한다는 의미에서 붙여진 이름이나 실제로는 膽과의 관련성은 적으며, [痰熱]이라 생각된다. 이 痰 때문에 사물에 잘 놀라기 쉽고 꿈에 가위눌리거나 불길한 꿈으로 깊은 잠을 못이루거나 가슴이 두근거린다는 것을 목표로 흔히 쓴다. 본방에는 二陳湯證이 있다. 위하수 . 위무력증 등 이완성 체질로 수분흡수배설을 잘 못하므로 眩悸 . 객담 . 오심 . 구토 . 복부팽만감이 있게 된다. 이와 같이 위장기능 실조로 위내에 담음이 머무르게 되면 그 다음 단계로는 자율 신경계 흥분과 뇌흥분성 증대로 열증이 생긴다. 이런 것을 膽熱虛火가 상승한다고 한다. 본방증 환자는 명치끝이 매달리고 배에 동계가 있으며 가슴속이 번거럽고 眩暈이 일어나며 기분도 어둡고 답답해지므로 柴胡加龍骨牡蠣湯과 비슷 한데가 있다. 방중의 只實은 理氣藥으로 심하의 비를 풀고, 陳皮와 같이 위장 연동을 활발히 하여 위내정수 . 수독을 배설한다. 陳皮 . 半夏 . 竹茹는 痰을 삭이며, 茯笭 . 甘草는 補氣하고 안정 효과가 있어 놀라는 증상을 낫게 한다. 茯笭은 체내 잉여 수분을 이뇨로 제거하여 陳皮 . 半夏와 같이 위내정수 . 유음을 배설한다. 麥門冬은 심열을 끄고 心陰을 보하며, 黃連 . 黃芩은 청열조습하고, 蘆根은 淸熱降火를 한다. 甘寒의 竹茹는 淡竹의 외피로서 청열 . 거담작용이 있다. 淡竹의 잎도 청열작용이 있으나, 淡竹葉은 심화를 청열하여 번열을 끄고, 竹茹는 위열을 청열하는 점이 다르다. 위열은 급성 위염이나 임신 구토 . 열병 환자에서 볼 수 있으며, 구취가 나고 냉물을 찾으며 뜨거운 것을 싫어한다. 그래서 胃熱로 위산액을 토하고(呑酸) 舌黃苔가 있을 때는 竹茹에 梔子 . 陳皮 . 半夏를 가한다. 또 胃氣虛하여 胃熱性 吃逆(딸꾹질)에는 竹茹 . 시체 . 枇杷葉을 가한다. 본방에서의 竹茹는 胃熱 . 열담을 청열거담하여 열담성 신경증을 진정시킨다. 또 竹茹는 진토작용도 있는데 半夏와 다른 점은 열담성 구토를 멈추고, 半夏(辛溫燥)는 습담성 구토를 燥濕化痰하여 멎게 한다. - 온담탕 + 황금, 노근, 황련, 맥 문동 = 가미온담탕 온담탕 : 이진탕에 지실, 죽여를 가한 것이 세득효방의 온담탕. 큰 병을 앓고난 후에 허번(虛煩)하여 잠들지 못하며, 잘 놀라고 두근 거리며 가슴이 답답하고 입맛이 쓰고 담연을 토하는 증상 을 다스림. 황련, 황금, 노근 : 청열작용 맥문동 : 자윤작용 - 심(心)과 담(膽)이 허하여 잘 놀라고 꿈이 많으며 허번증(虛煩證)이 생겨 잠을 잘 자지 못하는데 쓴다. - 온담탕의 처방 구성 ◎ 진피 반하 : 화위(和胃)하여 담(痰)을 없애고 이 기(理氣)하여 산결(散結)하며 화위(和胃)하여 상역(上逆) 한 것을 하강(下降)시킨다. ◎ 생강 : 개울(開鬱)하여 담(痰)을 없 애고 구역질을 멎게 한다. ◎ 지실 : 기(氣)를 담(痰)을 삭이고 산결(散結)하여 비증(답답증)을 없앤다. ◎ 죽여 : 청열제번(淸熱除煩)하고 담 을 없애고 강역(降逆)하게 하며, ◎ 감초 : 익기(益氣)하여 중초를 조화 시킨다. |
臨 床 | - 열증 : 황련을 가
- 불면증 : 용골,모려 등을 배합 - 간기울증(肝氣鬱證) : 시호, 백작약 등을 배합 |
參 考 | . |